期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
林纾译作书名的批评话语分析
被引量:
1
1
作者
胡萍英
《合肥工业大学学报(社会科学版)》
2021年第2期66-70,共5页
以批评话语分析理论为指导,运用社会文化语境分析法,阐释林纾译作书名蕴含的翻译思想及其社会意义。一方面,从外文原著的选择和译作书名的翻译策略方面,考察林纾如何在翻译过程中表达自己的观点和意识形态,从而揭示特定历史背景下的林...
以批评话语分析理论为指导,运用社会文化语境分析法,阐释林纾译作书名蕴含的翻译思想及其社会意义。一方面,从外文原著的选择和译作书名的翻译策略方面,考察林纾如何在翻译过程中表达自己的观点和意识形态,从而揭示特定历史背景下的林纾翻译思想对译作话语产生的影响;另一方面,描述林译书名的文体特征,分析“古文”这一特殊文体所承载的译者意识形态和翻译思想。研究显示译者意识形态对其翻译行为的操控,以及其翻译作品对社会文化的潜在意义。研究结果可为林纾翻译研究及对林纾的客观评价提供参考。
展开更多
关键词
林译书名
话语分析
社会价值
下载PDF
职称材料
题名
林纾译作书名的批评话语分析
被引量:
1
1
作者
胡萍英
机构
福建
工程
学院
人文
学院
福建工程学院福建地方文献整理与研究中心
出处
《合肥工业大学学报(社会科学版)》
2021年第2期66-70,共5页
基金
2019年福建省社科研究基地重大项目(FJ2019JDZ-039)。
文摘
以批评话语分析理论为指导,运用社会文化语境分析法,阐释林纾译作书名蕴含的翻译思想及其社会意义。一方面,从外文原著的选择和译作书名的翻译策略方面,考察林纾如何在翻译过程中表达自己的观点和意识形态,从而揭示特定历史背景下的林纾翻译思想对译作话语产生的影响;另一方面,描述林译书名的文体特征,分析“古文”这一特殊文体所承载的译者意识形态和翻译思想。研究显示译者意识形态对其翻译行为的操控,以及其翻译作品对社会文化的潜在意义。研究结果可为林纾翻译研究及对林纾的客观评价提供参考。
关键词
林译书名
话语分析
社会价值
Keywords
titles of Lin Shu’s translations
discourse analysis
social value
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
林纾译作书名的批评话语分析
胡萍英
《合肥工业大学学报(社会科学版)》
2021
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部