期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从话语分析看庞德诗歌翻译风格
1
作者 梁春丽 朱品凡 《海外英语》 2015年第12期101-102,共2页
该文从话语分析角度,运用社会语言方法,通过分析庞德在诗歌翻译中以第一人称I为主语的谓语动词类别,发现庞德通过词汇的句型简单易懂的日常语言,用叙事手法为主,直接表达个人情感,较少谈论理想和评价的译文语言,在他翻译的诗歌中建构了... 该文从话语分析角度,运用社会语言方法,通过分析庞德在诗歌翻译中以第一人称I为主语的谓语动词类别,发现庞德通过词汇的句型简单易懂的日常语言,用叙事手法为主,直接表达个人情感,较少谈论理想和评价的译文语言,在他翻译的诗歌中建构了与原文一致的劳动阶级人民的社会身份。 展开更多
关键词 话语分析 诗歌翻译 风格
下载PDF
渝中半岛(钢笔画)
2
作者 张星宇 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2009年第10期F0002-F0002,共1页
下载PDF
叙事生活世界:《格萨尔王传·地狱救母》与伏藏的社会功能
3
作者 娜塔莎·麦克斯 《藏学学刊》 2022年第1期230-248,276,共20页
本文以《格萨尔王传·地狱救母》篇为例,探讨伏藏在创造一个“叙事生活世界”(这一理论是本文作者专门在此提出并使用的)中起到的社会功能。正如霍莉·盖利(Holly Gayley)、戴维·杰玛诺(David Germano)及其他人所指出,伏... 本文以《格萨尔王传·地狱救母》篇为例,探讨伏藏在创造一个“叙事生活世界”(这一理论是本文作者专门在此提出并使用的)中起到的社会功能。正如霍莉·盖利(Holly Gayley)、戴维·杰玛诺(David Germano)及其他人所指出,伏藏并非单独存在的现象,而是由复杂的社交互动连接过去与未来而形成的、具有丰富意义的网络。伏藏师通常被认为是文化英雄:他们以过去的意义来涵盖当下的时代,并通过他们与过去的联系建构出一个充满意义的符号宇宙。格萨尔史诗传统尽管在藏地解读中很少被认为是伏藏,但是其传承与伏藏传承多有相似之处,其中最显著的即是经启示而被发现并创制出的新文献范式,这一范式有着超越原初讲述的社会影响。尽管有这些相似之处,但只有一份格萨尔文本自我认同为伏藏,即由丹喇嘛·却吉旺秋(’Dan bla ma Chos kyi dbang phyug)所著、格萨尔伏藏师扎册多吉(Drag rtsal rdo rje)掘出的《地狱救母》篇。通过对比阅读这一格萨尔传承与伏藏传承所重叠之处,学者们可以通过格萨尔传承来更清晰地解读伏藏的社会功用。在介绍这一重要文本之上,本文更提出通过伏藏基于一个持续有意义并有效的过去而建构出的叙事生活世界,这让个人得以与这一叙事创造出来的过去产生联系,并能在其中构建出自己当下有意义的世界。叙事生活世界因此便成为了伏藏在当代西藏取得社会关切和关联的驱动力。 展开更多
关键词 格萨尔王传 地狱救母 格萨尔史诗 社会功用 伏藏 对比阅读 社交互动
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部