-
题名英语语调的特殊用法
被引量:1
- 1
-
-
作者
冯生瑜
-
机构
荆楚理工学院英语系
-
出处
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008年第3期55-56,共2页
-
文摘
一般说来,英语的陈述句、特殊疑问句、感叹句和祈使句用降调;一般疑问句、位于句首的状语、列举事物、选择疑问句的前半部及反意疑问句的后半部用升调,但是在口语实践中却时有例外。文章强调了英语语调的重要性并从实用的角度重点探讨了降调和升调的特殊用法。
-
关键词
语调
降调
升调
特殊用法
-
分类号
H311
[语言文字—英语]
-
-
题名基于任务型教学法的大学英语课文教学
- 2
-
-
作者
朱明亮
何琳玲
-
机构
荆楚理工学院英语系
-
出处
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008年第4期93-96,共4页
-
文摘
本文根据任务型教学法的理念,简要地阐述了任务型教学法的本质、"任务"的概念以及"任务"设计的原则,从大学英语课文的结构、内容、语言等方面探讨了任务型教学法在大学英语课文教学中的应用以及如何培养学生的综合语言技能。
-
关键词
任务
结构
内容
语言
-
分类号
G424.1
[文化科学—课程与教学论]
-
-
题名中国古典诗词中文化意象之翻译
被引量:1
- 3
-
-
作者
谭金菊
陈凯华
-
机构
荆楚理工学院英语系
长江大学外语学院
-
出处
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008年第2期45-48,共4页
-
文摘
意象是诗歌的灵魂。具体物象的运用是诗人达到其以诗传情之目的所常用之手段。由于意象所蕴含之民族独特性,或许目的语中存在其对应物,然则翻译实践中却很难实现其真正对等。本文着重援引中国古诗英译的一些译例对古诗英译中就此问题进行客观的分析探讨,以期对文学翻译初习和爱好者有所启示思考并予以共勉。
-
关键词
文化意象
直译
意译
古诗英译
-
Keywords
cultural image, literal translation, free translation, classic poetry translation
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名hand一词的常见用法小结
- 4
-
-
作者
吴晓凤
-
机构
荆楚理工学院英语系
-
出处
《英语知识》
2008年第7期17-18,共2页
-
文摘
同一单词在不同的习语或语境中具有不同的含义。因此,学习当中应注意单词的搭配及用法。现将hand一词的常见用法归纳如下,供读者参考。
-
关键词
用法归纳
单词
学习
-
分类号
G633.2
[文化科学—教育学]
G633.41
[文化科学—教育学]
-