期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
游戏软件本地化翻译研究综述
被引量:
2
1
作者
葛婉君
《求知导刊》
2015年第24期37-38,共2页
本文回顾了软件本地化的历史源起,并对游戏软件本地化研究做了综合整理,阐述了翻译在游戏软件本地化过程中的重要作用,以功能主义目的论为理论支撑,探讨目前游戏软件本地化翻译的质量问题,以及应采用的翻译策略及方法,并讨论了游戏软件...
本文回顾了软件本地化的历史源起,并对游戏软件本地化研究做了综合整理,阐述了翻译在游戏软件本地化过程中的重要作用,以功能主义目的论为理论支撑,探讨目前游戏软件本地化翻译的质量问题,以及应采用的翻译策略及方法,并讨论了游戏软件本地化需求对外语专业毕业生就业以及高校本地化翻译课程设置的启示。
展开更多
关键词
游戏翻译
本地化
功能主义目的论
课程设置
下载PDF
职称材料
题名
游戏软件本地化翻译研究综述
被引量:
2
1
作者
葛婉君
机构
西北大学外语国学院
出处
《求知导刊》
2015年第24期37-38,共2页
文摘
本文回顾了软件本地化的历史源起,并对游戏软件本地化研究做了综合整理,阐述了翻译在游戏软件本地化过程中的重要作用,以功能主义目的论为理论支撑,探讨目前游戏软件本地化翻译的质量问题,以及应采用的翻译策略及方法,并讨论了游戏软件本地化需求对外语专业毕业生就业以及高校本地化翻译课程设置的启示。
关键词
游戏翻译
本地化
功能主义目的论
课程设置
分类号
N031 [自然科学总论—科学技术哲学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
游戏软件本地化翻译研究综述
葛婉君
《求知导刊》
2015
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部