期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译中副文本与解构主义“增补”概念之关系探析
被引量:
1
1
作者
刘冰琳
梁真惠
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2023年第4期88-94,共7页
副文本与解构主义“增补”概念之间存在互证互释、承载赋值的关系。一方面,副文本的无边界性及流动性特征佐证“增补”的基础;副文本向内介入又向外指涉,承载“增补”补充及替代的双向运作;因“增补”必然的符号表象,副文本是增补文本...
副文本与解构主义“增补”概念之间存在互证互释、承载赋值的关系。一方面,副文本的无边界性及流动性特征佐证“增补”的基础;副文本向内介入又向外指涉,承载“增补”补充及替代的双向运作;因“增补”必然的符号表象,副文本是增补文本的唯一途径。另一方面,透过“增补”概念可重新赋值副文本及其研究:副文本因书写“不在场”而产生,是必然存在的;增补定律赋予副文本在意义建构中与文本同等的地位;“增补”在指涉原文的基础上所形成的自身的规律和形态是“明示的副文本研究”的基础。论文以翻译中的副文本元素为主要研究对象,在廓清“增补”概念与副文本之间内在联系的基础上,进一步明晰了“增补”的运作方式,为翻译中的副文本研究提供了更为开阔的思路。
展开更多
关键词
副文本
解构主义
“增补”
“在场”
原文传递
题名
翻译中副文本与解构主义“增补”概念之关系探析
被引量:
1
1
作者
刘冰琳
梁真惠
机构
西安外国语大学
西安外国语大学高级翻译学院/中国少数民族文学译介研究中心
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2023年第4期88-94,共7页
基金
国家社科基金项目“二十世纪中国文化典籍英译史”(项目编号:19BYY079)
西安外国语大学博士研究生重点项目“卫礼贤Chinesische M?rchen英译本的副文本研究”(项目编号:BSZD2020004)的阶段性研究成果。
文摘
副文本与解构主义“增补”概念之间存在互证互释、承载赋值的关系。一方面,副文本的无边界性及流动性特征佐证“增补”的基础;副文本向内介入又向外指涉,承载“增补”补充及替代的双向运作;因“增补”必然的符号表象,副文本是增补文本的唯一途径。另一方面,透过“增补”概念可重新赋值副文本及其研究:副文本因书写“不在场”而产生,是必然存在的;增补定律赋予副文本在意义建构中与文本同等的地位;“增补”在指涉原文的基础上所形成的自身的规律和形态是“明示的副文本研究”的基础。论文以翻译中的副文本元素为主要研究对象,在廓清“增补”概念与副文本之间内在联系的基础上,进一步明晰了“增补”的运作方式,为翻译中的副文本研究提供了更为开阔的思路。
关键词
副文本
解构主义
“增补”
“在场”
Keywords
paratext
deconstructionism
"supplement"
""presence"
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译中副文本与解构主义“增补”概念之关系探析
刘冰琳
梁真惠
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2023
1
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部