期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉藏翻译中的文化差异刍议
1
作者 巴桑次仁 《西藏科技》 2020年第11期30-31,共2页
汉藏翻译主要是为了消除因汉藏文化不同导致的沟通与理解差异问题,有助于促进两个民族之间的经济发展、文化发展以及融合,加强汉藏民族人民的联系,进而加强我国多个民族的统一。文章对汉藏翻译中的文化差异展开深入分析,以期解决汉藏翻... 汉藏翻译主要是为了消除因汉藏文化不同导致的沟通与理解差异问题,有助于促进两个民族之间的经济发展、文化发展以及融合,加强汉藏民族人民的联系,进而加强我国多个民族的统一。文章对汉藏翻译中的文化差异展开深入分析,以期解决汉藏翻译的难题。 展开更多
关键词 汉藏互译 文化差异 语法规则
下载PDF
翻译中译者需发挥创造性
2
作者 查堆 《传媒论坛》 2018年第16期145-145,共1页
翻译作为一种社会行为,其本身具有跨文化交流特点,承担着承载和传达不同文化的多样性。在翻译工作中最重要的原则是忠实,但是这种原则有局限性。翻译过程中主体性和创造性同样是译者不可缺少的能力。
关键词 翻译 译者 创造性
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部