期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅谈藏医药学翻译中存在的问题及解决方法
被引量:
1
1
作者
索朗德吉
《西藏科技》
2015年第2期15-17,共3页
藏医药作为年代久远,内容丰富,系统严密,在继承、传承和发展过程中,现存在着诸多不足,其中翻译作为外界视觉直观性强,运用广而大为审视之,翻译的好坏可能影响藏医药的公众形象,故文中举例说明其存在的问题和解决方法。
关键词
藏医
翻译
音译
意译
下载PDF
职称材料
题名
浅谈藏医药学翻译中存在的问题及解决方法
被引量:
1
1
作者
索朗德吉
机构
西藏自治区藏医院信息处
出处
《西藏科技》
2015年第2期15-17,共3页
文摘
藏医药作为年代久远,内容丰富,系统严密,在继承、传承和发展过程中,现存在着诸多不足,其中翻译作为外界视觉直观性强,运用广而大为审视之,翻译的好坏可能影响藏医药的公众形象,故文中举例说明其存在的问题和解决方法。
关键词
藏医
翻译
音译
意译
分类号
H214 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅谈藏医药学翻译中存在的问题及解决方法
索朗德吉
《西藏科技》
2015
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部