期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
略论外国文学对近代小说理论的影响
被引量:
2
1
作者
袁荻涌
《黑龙江社会科学》
CSSCI
1997年第1期50-52,共3页
关键词
近代小说理论
外国文学
梁启超
政治小说
《新小说》
文学观念
文艺理论
日本明治时期
狄更斯
传统小说
下载PDF
职称材料
多为二雅诗 出语有性灵──读曹邺诗
被引量:
2
2
作者
陈金吉
《贵州文史丛刊》
1999年第4期73-76,共4页
关键词
二雅
晚唐诗坛
郑谷
现实主义精神
《资治通鉴》
诗歌创作
《中国文学史》
《四库全书总目提要》
政治事件
白敏中
下载PDF
职称材料
苏曼殊——翻译外国诗歌的先驱
被引量:
6
3
作者
袁荻涌
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1997年第2期45-47,共3页
苏曼殊——翻译外国诗歌的先驱袁荻涌苏曼殊(1884—1918)是我国近代著名诗人、小说家,同时又是一位卓有成就的翻译家。他曾先后译介过法、英、德、印等国的文学作品。苏曼殊的文学生涯是从翻译外国文学开始的。1903年,...
苏曼殊——翻译外国诗歌的先驱袁荻涌苏曼殊(1884—1918)是我国近代著名诗人、小说家,同时又是一位卓有成就的翻译家。他曾先后译介过法、英、德、印等国的文学作品。苏曼殊的文学生涯是从翻译外国文学开始的。1903年,从日本留学归来的苏曼殊来到上海,在...
展开更多
关键词
苏曼殊
外国诗歌
外国文学
《哀希腊》
《悲惨世界》
《国民日日报》
翻译家
浪漫主义诗人
印度文学
《巴黎茶花女遗事》
原文传递
清末译界前锋周桂笙
被引量:
2
4
作者
袁荻涌
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1996年第2期37-38,共2页
清末译界前锋周桂笙袁荻涌在中国近代翻译史中,周桂笙是一位值得一提的人物。周桂笙(1873—1936),字树奎,上海南汇人。早年就学于上海中法学堂,专攻法文,兼攻英文,对英法文学均有较深入的了解。1906年,《月月小说...
清末译界前锋周桂笙袁荻涌在中国近代翻译史中,周桂笙是一位值得一提的人物。周桂笙(1873—1936),字树奎,上海南汇人。早年就学于上海中法学堂,专攻法文,兼攻英文,对英法文学均有较深入的了解。1906年,《月月小说》(清末四大小说杂志之一)在上海创...
展开更多
关键词
周桂笙
侦探小说
《一千零一夜》
吴趼人
翻译活动
晚清小说
科学小说
西方文明
科幻小说
翻译史
原文传递
题名
略论外国文学对近代小说理论的影响
被引量:
2
1
作者
袁荻涌
机构
贵州
省
凯里
市
黔
东南
教育
学院
中文系
出处
《黑龙江社会科学》
CSSCI
1997年第1期50-52,共3页
关键词
近代小说理论
外国文学
梁启超
政治小说
《新小说》
文学观念
文艺理论
日本明治时期
狄更斯
传统小说
分类号
I106 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
多为二雅诗 出语有性灵──读曹邺诗
被引量:
2
2
作者
陈金吉
机构
贵州凯里黔东南教育学院
出处
《贵州文史丛刊》
1999年第4期73-76,共4页
关键词
二雅
晚唐诗坛
郑谷
现实主义精神
《资治通鉴》
诗歌创作
《中国文学史》
《四库全书总目提要》
政治事件
白敏中
分类号
K825.6 [历史地理—历史学]
下载PDF
职称材料
题名
苏曼殊——翻译外国诗歌的先驱
被引量:
6
3
作者
袁荻涌
机构
贵州
省
凯里
市
黔
东南
教育
学院
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1997年第2期45-47,共3页
文摘
苏曼殊——翻译外国诗歌的先驱袁荻涌苏曼殊(1884—1918)是我国近代著名诗人、小说家,同时又是一位卓有成就的翻译家。他曾先后译介过法、英、德、印等国的文学作品。苏曼殊的文学生涯是从翻译外国文学开始的。1903年,从日本留学归来的苏曼殊来到上海,在...
关键词
苏曼殊
外国诗歌
外国文学
《哀希腊》
《悲惨世界》
《国民日日报》
翻译家
浪漫主义诗人
印度文学
《巴黎茶花女遗事》
分类号
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
清末译界前锋周桂笙
被引量:
2
4
作者
袁荻涌
机构
贵州
省
凯里
市
黔
东南
教育
学院
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1996年第2期37-38,共2页
文摘
清末译界前锋周桂笙袁荻涌在中国近代翻译史中,周桂笙是一位值得一提的人物。周桂笙(1873—1936),字树奎,上海南汇人。早年就学于上海中法学堂,专攻法文,兼攻英文,对英法文学均有较深入的了解。1906年,《月月小说》(清末四大小说杂志之一)在上海创...
关键词
周桂笙
侦探小说
《一千零一夜》
吴趼人
翻译活动
晚清小说
科学小说
西方文明
科幻小说
翻译史
分类号
K825.5 [历史地理—历史学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
略论外国文学对近代小说理论的影响
袁荻涌
《黑龙江社会科学》
CSSCI
1997
2
下载PDF
职称材料
2
多为二雅诗 出语有性灵──读曹邺诗
陈金吉
《贵州文史丛刊》
1999
2
下载PDF
职称材料
3
苏曼殊——翻译外国诗歌的先驱
袁荻涌
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1997
6
原文传递
4
清末译界前锋周桂笙
袁荻涌
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1996
2
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部