期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
大学英语教学中的文化导入 被引量:7
1
作者 邓耘 《山地农业生物学报》 2004年第4期367-369,共3页
传统的大学英语教学片面强调语言及语法知识的教学,而忽略英美文化背景知识的传授。本文提出了在大学英语教学中进行文化导入的必要性,并通过笔者的教学实践,介绍了文化导入的5种方法:(1)词汇文化内涵介入法———注重讲解英汉语言里具... 传统的大学英语教学片面强调语言及语法知识的教学,而忽略英美文化背景知识的传授。本文提出了在大学英语教学中进行文化导入的必要性,并通过笔者的教学实践,介绍了文化导入的5种方法:(1)词汇文化内涵介入法———注重讲解英汉语言里具有不同文化内涵的词汇;(2)文化习俗对比法———通过中西文化习俗在某一方面的异同进行对比分析,提高学生的跨文化敏感性;(3)典故引入法———典故讲解融于英语教学能提高学生学习兴趣并能增强其阅读能力;(4)测试法———通过测试找出学生在英语学习过程中易犯的文化错误,从而有针对性地导入文化知识;(5)课内外活动法———设计各种各样的活动,使活动融知识性和趣味性于一体,寓教于乐。 展开更多
关键词 大学英语教学 文化导入 介入法 对比法 引入法 测试法
下载PDF
大学英语写作教学探讨
2
作者 胡勤 《山地农业生物学报》 2004年第2期179-184,共6页
通过对学生习作中词汇、语法、语篇的分析研究,发现学生在写作过程中有的虽能把握主题,但常常在一个句子中堆砌词汇,破坏了句子的一致性和连贯性;有的将两种语言中语义相同的词对号入座因而造成了貌合神离或不符合词项搭配的表达;从篇... 通过对学生习作中词汇、语法、语篇的分析研究,发现学生在写作过程中有的虽能把握主题,但常常在一个句子中堆砌词汇,破坏了句子的一致性和连贯性;有的将两种语言中语义相同的词对号入座因而造成了貌合神离或不符合词项搭配的表达;从篇章上看观点、结论性的句子多,阐述说明的句子少。对此,教学中有必要对中西文化、语言习惯、心理差异等进行比较;加强基础知识的学习和语言基本功的培养,重视词项习惯搭配(wordcollocation)、词汇同义重现(Connotation)的教学,从语篇框架结构的角度来提高学生的写作能力。 展开更多
关键词 英文写作 教学 语篇框架结构 词项搭配 大学英语
下载PDF
大学英语翻译练习设计的基本要素
3
作者 高华敏 《山地农业生物学报》 2004年第5期456-459,共4页
由于翻译技能是非专业英语学习者在将来的工作实践中必须具有的一项技能 ,因此有必要通过翻译练习让学生了解一些翻译理论知识。基于对目前大学英语主流教程中课文后翻译练习内容的分析 ,笔者认为教程中的翻译练习虽然强调了学生对课文... 由于翻译技能是非专业英语学习者在将来的工作实践中必须具有的一项技能 ,因此有必要通过翻译练习让学生了解一些翻译理论知识。基于对目前大学英语主流教程中课文后翻译练习内容的分析 ,笔者认为教程中的翻译练习虽然强调了学生对课文中重点词汇、短语和句法的巩固 ,但对翻译实践和理论本身重视不够。文中采用彼得·纽马克 (PeterNewmark)的V -diagram图示法初步探讨了翻译练习设计中应该予以重视的一些问题 ,包括体裁、内容以及篇幅的选择。通过具体的语料和统计数据的归纳 。 展开更多
关键词 大学英语 翻译练习 设计 翻译理论知识 V—diagram图示法 段落 对等语 语境
下载PDF
EFL听力障碍及其对策
4
作者 陈雪华 《山地农业生物学报》 2004年第5期460-463,共4页
听力是一种重要的理解性输入。听力理解是信息接收的技能 ,更是多层次的思维过程。听力效果的好坏直接影响到学习者语言知识的接受、语言基本技能的训练及实际交际能力的培养。对于L2 学习者 ,听力理解过程涉及语言及非语言因素 :前者... 听力是一种重要的理解性输入。听力理解是信息接收的技能 ,更是多层次的思维过程。听力效果的好坏直接影响到学习者语言知识的接受、语言基本技能的训练及实际交际能力的培养。对于L2 学习者 ,听力理解过程涉及语言及非语言因素 :前者包括语言知识和语言技能 ,后者包括听者心理素质、学习策略及相关文化背景知识等。为了更好地设计和组织大学英语听力教学 ,本文拟从克服心理障碍、拓展文化背景知识、加强语言技巧训练等方面对EFL听力技能的突破进行探讨 ,提出了认知、元认知策略训练 ;文化导入 ;短时记忆方法 ;精泛听结合 ; 展开更多
关键词 大学英语教学 听力 听力理解 心理素质培养 跨文化交际意识 听音习惯 EFL听力
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部