期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从《麻雀》的英译看英汉形合和意合的差异 被引量:4
1
作者 肖仕琼 朱益华 《文教资料》 2005年第27期134-135,共2页
形合和意合是英汉语的主要差异,本文通过刘士聪先生翻译的《麻雀》(老舍作)来分析两者的差别并且在翻译中的应用。
关键词 麻雀 英译 英汉 形合 意合 差异
下载PDF
浅析合作学习策略在大学英语课堂教学中的应用 被引量:1
2
作者 刘唐华 王爱华 《职业时空》 北大核心 2007年第08S期55-56,共2页
合作学习(Cooperation learning)是20世纪70年代初兴起于美国,并在70年代中期至80年代中期取得实质性进展的一种教学理论与策略。它是以生生互动为主要取向的教学理念,以学习小组为基本组织形式,系统利用教学动态因素之间的互动来促... 合作学习(Cooperation learning)是20世纪70年代初兴起于美国,并在70年代中期至80年代中期取得实质性进展的一种教学理论与策略。它是以生生互动为主要取向的教学理念,以学习小组为基本组织形式,系统利用教学动态因素之间的互动来促进学习,以团体成绩为评价标准,共同达成教学目标。小组合作是合作学习的主要形式。美国教育学者嘎斯基认为:“从本质上讲.合作学习是一种教学形式。” 展开更多
关键词 合作学习策略 大学英语课堂教学 应用 70年代 教学理论 80年代 教学理念 生生互动
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部