期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉翻译的几个技巧
被引量:
2
1
作者
于兰
《英语知识》
2008年第8期36-37,共2页
英汉翻译需要学会一些技巧。下面谈谈这些技巧。 一.选择词义 英语中同样有一词多义的现象,根据词在句中的搭配关系和上下文正确地选择词义就显得至关重要。如:
关键词
英汉翻译
一词多义
搭配关系
上下文
词义
下载PDF
职称材料
明喻修辞格新探
2
作者
张蕾
《英语知识》
2008年第11期4-5,共2页
修辞是所有人类语言当中都要用到的一种手法。如果说语言使人类能够交流,那么可以说修辞使这种交流变成了一种艺术。学好修辞可以使表意更加确切,表达更加新颖,描述更加生动,当然也会给人留下更加深刻印象。
关键词
修辞格
明喻
人类语言
表意
下载PDF
职称材料
巧记英语中易混的词
3
作者
于兰
《英语知识》
2008年第6期29-29,共1页
英语中有许多单词,有的结构很相似,有的意思很相近,所以容易混淆。下面笔者将这些易混的词加以列举,以帮助记忆。
关键词
英语
巧记
单词
下载PDF
职称材料
题名
英汉翻译的几个技巧
被引量:
2
1
作者
于兰
机构
辽宁工程技术大学技术与经济学院基础部
出处
《英语知识》
2008年第8期36-37,共2页
文摘
英汉翻译需要学会一些技巧。下面谈谈这些技巧。 一.选择词义 英语中同样有一词多义的现象,根据词在句中的搭配关系和上下文正确地选择词义就显得至关重要。如:
关键词
英汉翻译
一词多义
搭配关系
上下文
词义
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
明喻修辞格新探
2
作者
张蕾
机构
辽宁工程技术大学技术与经济学院基础部
出处
《英语知识》
2008年第11期4-5,共2页
文摘
修辞是所有人类语言当中都要用到的一种手法。如果说语言使人类能够交流,那么可以说修辞使这种交流变成了一种艺术。学好修辞可以使表意更加确切,表达更加新颖,描述更加生动,当然也会给人留下更加深刻印象。
关键词
修辞格
明喻
人类语言
表意
分类号
H315 [语言文字—英语]
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
巧记英语中易混的词
3
作者
于兰
机构
辽宁工程技术大学技术与经济学院基础部
出处
《英语知识》
2008年第6期29-29,共1页
文摘
英语中有许多单词,有的结构很相似,有的意思很相近,所以容易混淆。下面笔者将这些易混的词加以列举,以帮助记忆。
关键词
英语
巧记
单词
分类号
G633.41 [文化科学—教育学]
G633.410.2 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉翻译的几个技巧
于兰
《英语知识》
2008
2
下载PDF
职称材料
2
明喻修辞格新探
张蕾
《英语知识》
2008
0
下载PDF
职称材料
3
巧记英语中易混的词
于兰
《英语知识》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部