期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉翻译的几个技巧 被引量:2
1
作者 于兰 《英语知识》 2008年第8期36-37,共2页
英汉翻译需要学会一些技巧。下面谈谈这些技巧。 一.选择词义 英语中同样有一词多义的现象,根据词在句中的搭配关系和上下文正确地选择词义就显得至关重要。如:
关键词 英汉翻译 一词多义 搭配关系 上下文 词义
下载PDF
明喻修辞格新探
2
作者 张蕾 《英语知识》 2008年第11期4-5,共2页
修辞是所有人类语言当中都要用到的一种手法。如果说语言使人类能够交流,那么可以说修辞使这种交流变成了一种艺术。学好修辞可以使表意更加确切,表达更加新颖,描述更加生动,当然也会给人留下更加深刻印象。
关键词 修辞格 明喻 人类语言 表意
下载PDF
巧记英语中易混的词
3
作者 于兰 《英语知识》 2008年第6期29-29,共1页
英语中有许多单词,有的结构很相似,有的意思很相近,所以容易混淆。下面笔者将这些易混的词加以列举,以帮助记忆。
关键词 英语 巧记 单词
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部