期刊文献+
共找到41篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
“克拉申情感过滤说”与外语学习中的情感因素 被引量:10
1
作者 郑银芳 《东南亚纵横》 北大核心 2003年第1期71-73,共3页
关键词 "克拉申情感过滤说" 外语学习 情感因素 外语教学
下载PDF
克拉申输入假说与外语教学 被引量:6
2
作者 郑银芳 《广西社会科学》 2003年第3期179-180,共2页
输入是外语学习者习得外语的首要条件。克拉申的输入假说有其积极意义,但其输入假说中的部分思想不适用于我国外语教学,对我国外语教学会造成负面影响。
关键词 二语习得理论 输入假说 外语教学 克拉申
下载PDF
语言迁移与外语教学 被引量:7
3
作者 彭宁红 《佳木斯大学社会科学学报》 2003年第6期111-112,共2页
语言迁移长期以来一直是英语教师关注的研究课题。本文试图澄清有关语言迁移的几种误解,讨论有关语言迁移的几个代表性定义,初步分析中国英语学习者在中介语中的语音、词汇、句法及语篇四个方面的语言迁移现象,从而得出一些重要的教学... 语言迁移长期以来一直是英语教师关注的研究课题。本文试图澄清有关语言迁移的几种误解,讨论有关语言迁移的几个代表性定义,初步分析中国英语学习者在中介语中的语音、词汇、句法及语篇四个方面的语言迁移现象,从而得出一些重要的教学启示。 展开更多
关键词 语言迁移 语音 词汇 句法 语篇 外语教学
下载PDF
二语习得中的输入与输出 被引量:42
4
作者 郑银芳 《广州大学学报(社会科学版)》 2003年第2期67-69,85,共4页
输入和输出是外语学习的两个终端行为 ,文章在客观地介绍了Krashen的输入假说和Swain的输出假说后 。
关键词 输入假说 可理解输入 输出假说 沉默期 沉浸式教学法
下载PDF
人性之谜的追寻——对纳博科夫和《洛丽塔》两个谜的解释 被引量:6
5
作者 潘利锋 《湖南师范大学社会科学学报》 CSSCI 北大核心 2004年第4期115-118,共4页
《洛丽塔》是纳博科夫在企图表现自己"原始幻觉"的欲望下所创造的白日梦或幻想小说。作者在作品中力图去追寻人性中的某种状态或某个形象,并欲将其视为是自己的"我",从而揭示了人性个体所具有的幻想性和异化性。小... 《洛丽塔》是纳博科夫在企图表现自己"原始幻觉"的欲望下所创造的白日梦或幻想小说。作者在作品中力图去追寻人性中的某种状态或某个形象,并欲将其视为是自己的"我",从而揭示了人性个体所具有的幻想性和异化性。小说以凸现个体生命为指归,对人类深不可测的灵魂和人性之谜作一次大胆而谨慎的探险,"至深者呼唤至深者"是它的话语动力,对生存 生命的追问是它的基本态势,"始于性而终于爱"是它的精神向度。 展开更多
关键词 纳博科夫 洛丽塔 原始幻觉 负罪感 人性之谜
下载PDF
从语言迁移看中介语 被引量:5
6
作者 彭宁红 郑际根 《湘南学院学报》 2004年第3期79-82,共4页
中介语与语言迁移有着十分密切的关系,语言迁移研究是中介语研究的重要内容和聚焦点。如何利用外语学习者母语知识,促进正迁移,减少母语的干扰,消除母语负迁移,是值得教师研究的课题。教师对外语学习者中介语及其错误应有一个正确的认识... 中介语与语言迁移有着十分密切的关系,语言迁移研究是中介语研究的重要内容和聚焦点。如何利用外语学习者母语知识,促进正迁移,减少母语的干扰,消除母语负迁移,是值得教师研究的课题。教师对外语学习者中介语及其错误应有一个正确的认识,同时还要利用各种手段,防止外语学习者中介语出现僵化现象。 展开更多
关键词 语言迁移 中介语 英语教学 学习策略 交际策略 语音迁移 词汇迁移 句法迁移
下载PDF
对“克拉申输入假说”的质疑 被引量:10
7
作者 郑银芳 《南华大学学报(社会科学版)》 2002年第4期69-71,共3页
输入假说是克拉申二语习得理论的重要组成部分 ,在中国 ,大部分学者对“输入假说”持肯定态度。然而 ,笔者经过仔细研究分析 ,发现“输入假说”存在许多局限 ,有一些值得怀疑和需要完善的地方。
关键词 输入假说 母语习得 二语学得 输入 输出
下载PDF
真诚与广博的统一:弗洛斯特诗歌的特质 被引量:2
8
作者 潘利锋 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2004年第2期163-166,共4页
关键词 弗洛斯特 艾略特 现代诗人 诗歌 诺贝尔文学奖 特质 真诚 会通 称号 偏爱
下载PDF
英语学习中的母语负迁移问题分析 被引量:4
9
作者 彭宁红 《湖南科技大学学报(社会科学版)》 2003年第4期79-81,共3页
母语负迁移是英语学习过程中的一种常见现象。如何消除母语负迁移是值得教师研究的课题。作者借助对比分析的方法,结合教学实践,从语言、思维模式和文风以及中西文化三个层面出发,找出负迁移容易产生的区域,并试探讨了在英语教学中可行... 母语负迁移是英语学习过程中的一种常见现象。如何消除母语负迁移是值得教师研究的课题。作者借助对比分析的方法,结合教学实践,从语言、思维模式和文风以及中西文化三个层面出发,找出负迁移容易产生的区域,并试探讨了在英语教学中可行的对策。 展开更多
关键词 母语负迁移 语言 思维 文化 教学对策
下载PDF
试论翻译标准 被引量:4
10
作者 唐本仙 《湖南社会科学》 2003年第5期186-187,共2页
关键词 英语翻译 翻译标准 文化差异 修辞
下载PDF
二语习得过程中的母语思维现象 被引量:3
11
作者 彭宁红 《湖南师范大学教育科学学报》 2004年第3期115-117,共3页
母语思维在二语习得过程中是客观存在的 ,它对二语习得会产生正面的和负面的影响 ,即正迁移和负迁移。我们应该引导学生利用语言的共性来促进“正迁移” ,借助母语思维来促进二语习得 ,进而提高目的语学习的效率。
关键词 母语思维 二语习得 语言的共性 正迁移 负迁移
下载PDF
英语同义词——同中有异 被引量:3
12
作者 彭宁红 《邵阳学院学报(社会科学版)》 2004年第1期127-129,共3页
文章就英语同义词在语义上的差异、感情色彩上的差异、语体色彩上的差异、词的搭配上的差异、句法功能上的差异以及地域上的差异六个方面进行了论述 ,指出英语同义词同中有异。
关键词 英语 同义词 感情色彩 语义 语体色彩
下载PDF
论英文歌曲在培养素质型英语人才的作用 被引量:10
13
作者 李群艳 蒋苏琴 《零陵学院学报》 2002年第2X期124-124,共1页
学唱英文歌曲的目的在于培养不语言美和心灵美等美的情操,积极进取的精神,让他们了解更多的英美文化知识,提高他们的文化素养,培养新世纪素质型英语人才。
关键词 英文歌曲 英语教学 文化素质 教学效果 语言美 英语人才
下载PDF
文学大家气质后的政治思想张力——论卡夫卡《城堡》、《审判》的悖论艺术 被引量:1
14
作者 潘利锋 《湖南大学学报(社会科学版)》 2004年第5期98-102,共5页
悖论作为一种深层的思维方式,使卡夫卡的作品形成一种似谬实真的艺术张力,不论是《城堡》或是《审判》,都是用悖论和滑动反论构成的象征性图像,又包含着譬喻和寓言,这平添了作品的含混性和不确定性。正是这些含混性和不确定性,让我们清... 悖论作为一种深层的思维方式,使卡夫卡的作品形成一种似谬实真的艺术张力,不论是《城堡》或是《审判》,都是用悖论和滑动反论构成的象征性图像,又包含着譬喻和寓言,这平添了作品的含混性和不确定性。正是这些含混性和不确定性,让我们清楚地感受到作者政治思想张力的指涉功能,感受到卡夫卡如此完全地指涉着历史与现实的权力网络,执着如厉鬼地清算压制性权力对个体的虐杀,让我们认识到卡夫卡的道义和美德比他在文学上的贡献更重要。于是,作为思维方式的悖论又衍化成抗击专制和极权的利器。 展开更多
关键词 悖论 《城堡》 《审判》 权力网络 抗击专制
下载PDF
语言学与语言教学 被引量:2
15
作者 潘利锋 郑际根 《零陵学院学报》 2003年第3期116-120,共5页
英语语言的教学是以英语语言学的理论为基础的,语言学的发展演变促进了语言教学法的演变。本文从历史的角度阐述了英语语言学三大流派——普通语言学、结构主义、功能主义——的特征,以及三大流派所派生的三种主要的教学法:语法翻译法(... 英语语言的教学是以英语语言学的理论为基础的,语言学的发展演变促进了语言教学法的演变。本文从历史的角度阐述了英语语言学三大流派——普通语言学、结构主义、功能主义——的特征,以及三大流派所派生的三种主要的教学法:语法翻译法(传统法)、结构法和功能法。 展开更多
关键词 普通语言学 结构主义 生成一一转换 功能主义 教学法
下载PDF
语篇能力浅释 被引量:2
16
作者 潘利锋 周冬梅 《零陵学院学报》 2002年第1X期61-63,共3页
阐述了语言交际能力中的重要组成部分即语篇能力的具体含义,认为语篇能力是对语篇特征的有关知识的掌握和运用,并对语篇能力的运行机制进行粗略探讨,以服务于外语教学中语篇能力的培养。
关键词 语篇能力 语篇特征 语言交际能力 英语教学 话语环境
下载PDF
汉译英中的“纲举目张” 被引量:1
17
作者 潘利锋 《中国科技翻译》 北大核心 2004年第3期42-44,共3页
“纲”指对句中其他它成分的选择与安排起决定性作用的成分。“目”是由“纲”决定、与“纲”形成最恰当组合的其它成分。“纲”与“目”是多层次的。“纲”的确定 ,总的原则是依赖语境。一旦“纲”已经确定 ,“目”的译法就只能以译语... “纲”指对句中其他它成分的选择与安排起决定性作用的成分。“目”是由“纲”决定、与“纲”形成最恰当组合的其它成分。“纲”与“目”是多层次的。“纲”的确定 ,总的原则是依赖语境。一旦“纲”已经确定 ,“目”的译法就只能以译语为准。 展开更多
关键词 汉语 英语 翻译 语境 词义
下载PDF
浅谈语境与英语教学 被引量:11
18
作者 陈碧圆 《零陵学院学报》 2004年第2期176-178,共3页
语境的设置对英语教学和语言的习得起着极其重要的作用,正确合理设置语境,可以提高学生运用语言的能力;在英语教学中,应将英语与现实生活和本土文化有机地结合起来,发挥其交际功能,增加其现实性与使用性,创造一种英语在使用的“内在语境... 语境的设置对英语教学和语言的习得起着极其重要的作用,正确合理设置语境,可以提高学生运用语言的能力;在英语教学中,应将英语与现实生活和本土文化有机地结合起来,发挥其交际功能,增加其现实性与使用性,创造一种英语在使用的“内在语境”(English is used in China),更好地推动外语教学,用英语来表达我们的文化社会生活,强调“学以致用”。 展开更多
关键词 语境 英语教学 文化 语言习得
下载PDF
对英语教育人文价值的思考 被引量:12
19
作者 谭家善 《零陵学院学报》 2004年第3期206-208,共3页
英语教育应该具有人文价值,即具有促进学生素质全面发展的重要作用。从人文主义教育观的角度出发,本文阐述了英语教学目标、内容、方法、过程和评价的人文价值。
关键词 人文 人文价值 英语教育
下载PDF
从英译鲁迅小说看文化负载词汇的翻译 被引量:8
20
作者 潘利锋 《天津外国语学院学报》 2004年第4期12-14,51,共4页
文化负载词汇在译文中的准确再现对文学翻译极其重要,其翻译质量的好坏直接影响译文读者对原文信息理解的程度。鲁迅先生的小说中包含了大量的文化负载词汇。借鲁迅小说的英译分析了文化差异所带来翻译的局限,提出和总结了文化负载词汇... 文化负载词汇在译文中的准确再现对文学翻译极其重要,其翻译质量的好坏直接影响译文读者对原文信息理解的程度。鲁迅先生的小说中包含了大量的文化负载词汇。借鲁迅小说的英译分析了文化差异所带来翻译的局限,提出和总结了文化负载词汇翻译的基本原则、方法和技巧。 展开更多
关键词 文化负载词汇 翻译 鲁迅小说
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部