期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
藏药“日官”的名称考证 被引量:5
1
作者 郭肖 陈娟 +2 位作者 仁青多杰 李先加 李啟恩 《中国药房》 CAS 北大核心 2019年第15期2070-2074,共5页
目的:针对藏药"日官"一药多名现象,对其正名、异名及汉译名称进行考证,确定适于标准化推广的规范名称。方法:对公元7至21世纪具代表性的藏医药经典著作进行研究,整理"日官"在各著作中的名称及其出现频率、命名依据... 目的:针对藏药"日官"一药多名现象,对其正名、异名及汉译名称进行考证,确定适于标准化推广的规范名称。方法:对公元7至21世纪具代表性的藏医药经典著作进行研究,整理"日官"在各著作中的名称及其出现频率、命名依据和演替等,筛选便于理解和推广应用的"日官"的藏、汉文标准名称。结果:通过对17部具有代表性的藏药经典著作和6部汉文版藏药著作考证发现,藏药"日官"共有19个藏文名称,其中记载频次最高的名称是"孜玛冈久",先后被11部著作记载;其次是"日官"和"普荣冈",分别被8部著作记载;再者是"日官孜玛",被7部著作记载;命名依据可归纳为四类,即单纯命名(如"日官")、强调形态特征(如"孜玛冈久")、强调药性(如"达伟透")、单纯命名+强调形态特征(如"日官孜玛")。"孜玛冈久""日官"和"日官孜玛"等3个名称分别在公元7至8世纪、8至19世纪和19至21世纪时期作为正名使用,其中"日官孜玛"最早作为正名记载于象征我国新时代藏医药发展里程碑式权威官方著作《中国医学百科全书藏医分卷》中。结论:根据命名依据和当前应用情况,建议将"日官孜玛"作为藏药"日官"的藏、汉文标准名称加以推广和规范应用。 展开更多
关键词 藏药 日官 标准名称 日官孜玛 考证
下载PDF
藏药材日官孜玛的基原考证 被引量:9
2
作者 郭肖 李先加 +1 位作者 仁青多杰 李啟恩 《中国药房》 CAS 北大核心 2020年第6期759-763,共5页
目的:对藏药材日官孜玛的基原植物进行考证。方法:通过对记载日官孜玛的历代藏医药相关文献进行考证,结合实地调研和考察,确定其基原植物,并对日官孜玛用药混乱的原因进行分析。结果与结论:历代藏医药权威文献对日官孜玛的记载较清晰,... 目的:对藏药材日官孜玛的基原植物进行考证。方法:通过对记载日官孜玛的历代藏医药相关文献进行考证,结合实地调研和考察,确定其基原植物,并对日官孜玛用药混乱的原因进行分析。结果与结论:历代藏医药权威文献对日官孜玛的记载较清晰,无混乱现象;但近代汉译版藏医药文献中收录的来源植物较为混乱,涉及3个科5个属的15种植物,如尼泊尔黄堇、无尾果、羽叶点地梅等。日官孜玛用药混乱的原因主要是由于该药材资源分布的局限及各地方藏医药工作者就地取材或参考不同文献所致。目前,一般认为尼泊尔黄堇为其真品,尖突黄堇和金球黄堇亦被基本公认是其基原植物;多叶紫堇和粗梗黄堇等紫堇属近缘物种能否作为其基原植物值得探讨和深入研究;报春花科和蔷薇科植物作为日官孜玛使用不符合历代藏医药文献记载。 展开更多
关键词 藏药 日官孜玛 基原考证 尼泊尔黄堇 尖突黄堇
下载PDF
藏药日官孜玛的性味及性质考证 被引量:5
3
作者 郭肖 赵成周 +2 位作者 孙胜男 李先加 李啟恩 《中药材》 CAS 北大核心 2019年第9期2196-2199,共4页
目的:探究藏药日官孜玛性味和性质演变原因,揭示日官孜玛性味的科学本质,为其药味和药性药理学研究提供理论支撑。方法:通过对公元7~21世纪记载日官孜玛药性的代表性藏医药权威文献进行考证研究,结合藏药性味理论,推导出日官孜玛性味和... 目的:探究藏药日官孜玛性味和性质演变原因,揭示日官孜玛性味的科学本质,为其药味和药性药理学研究提供理论支撑。方法:通过对公元7~21世纪记载日官孜玛药性的代表性藏医药权威文献进行考证研究,结合藏药性味理论,推导出日官孜玛性味和性质的演变过程及各时期性味的内涵。结果:历代医家对日官孜玛药味的认识高度一致,记载为"苦";化味演变过程从无记载至"凉"再至"苦";性演变过程从无记载至"凉,钝,轻,糙,干"复性,再至"凉"单性;性质演变从强调功能发展到明确主治疾病,经历了5个里程碑式演变历程。结论:日官孜玛味"苦",化味"苦",性"凉",性质"清热消炎,愈伤治疫,干血,治木布"可涵盖各时期性味和性质的内涵,能全面解释其功效。 展开更多
关键词 藏药 日官孜玛 尼泊尔黄堇 性味 性质 考证
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部