-
题名藏文格助词的特点及其汉译研究
- 1
-
-
作者
仁增
-
机构
青海民族大学藏学院
青海民族大学青海省汉藏翻译人才培养与研究中心
-
出处
《中国藏学》
CSSCI
北大核心
2020年第2期148-157,共10页
-
文摘
格助词是藏文独特的一种语法标志,共有八格。它既不同于印欧语系中的格,也不同于阿尔泰语系中的格,更不同于汉语中的虚词,因此造成了翻译上的困难。文章在探讨藏文格助词的分类和特征的基础上,从藏汉语言的深层句法语义关系、语序类型及文字属性等角度进行比较,认为藏文格助词的汉译方法有对译和略译两种。翻译时只有准确掌握,并恰当使用这两种方法,才能使译句通顺,语义明确,避免形成藏文式的译文。
-
关键词
藏文格助词
八格
特点
汉译
-
分类号
H214
[语言文字—少数民族语言]
-