期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
试谈招投标文件的语言特点
1
作者
刘作永
《北京第二外国语学院学报》
2000年第6期43-51,共9页
本文通过大量的实例从语法 ,词汇 ,修辞 ,章法 ,术语 ,逻辑 ,风格等不同角度系统地分析招投标文件资料汉英互译的语言特点 ,剖析国内权威出版物在招投标文件编写和翻译中存在的误区 ,探讨正确理解和翻译招投标文件应注意的事项及应遵循...
本文通过大量的实例从语法 ,词汇 ,修辞 ,章法 ,术语 ,逻辑 ,风格等不同角度系统地分析招投标文件资料汉英互译的语言特点 ,剖析国内权威出版物在招投标文件编写和翻译中存在的误区 ,探讨正确理解和翻译招投标文件应注意的事项及应遵循的原则 。
展开更多
关键词
翻译
语言特点
互译
词汇
修辞
语法
理解
存在
章法
风格
全文增补中
题名
试谈招投标文件的语言特点
1
作者
刘作永
机构
首钢一建总三公司
出处
《北京第二外国语学院学报》
2000年第6期43-51,共9页
文摘
本文通过大量的实例从语法 ,词汇 ,修辞 ,章法 ,术语 ,逻辑 ,风格等不同角度系统地分析招投标文件资料汉英互译的语言特点 ,剖析国内权威出版物在招投标文件编写和翻译中存在的误区 ,探讨正确理解和翻译招投标文件应注意的事项及应遵循的原则 。
关键词
翻译
语言特点
互译
词汇
修辞
语法
理解
存在
章法
风格
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H059 [语言文字—语言学]
全文增补中
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
试谈招投标文件的语言特点
刘作永
《北京第二外国语学院学报》
2000
0
全文增补中
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部