期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
词典-语法-教材的链接
被引量:
1
1
作者
郑定欧
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2021年第1期76-84,共9页
本文认为传统的词表不再适应当前对外汉语教研发展的需要,应该通过词典—语法—教材三链接的框架构建双语扩容词表,当中依次包含等级、词类、等值、范例、句法特征、子集代码以及双语化处理标识等内容。
关键词
词表
句本位
基础研究
下载PDF
职称材料
认识情态词“应该”和“可能”的连用及语义组合的方式
被引量:
2
2
作者
沈园
陈婷
《中国语文》
北大核心
2023年第2期151-162,254,255,共14页
本文通过语料库搜索和可接受度判断测试,证实认识情态词“应该”和“可能”可以连用并允许两种组合形式,尝试消除存在已久的语言事实认定上的分歧。借助诊断测试方法,我们区分了连用形式中命题和言者承诺层面的“可能”,避免以往主客观...
本文通过语料库搜索和可接受度判断测试,证实认识情态词“应该”和“可能”可以连用并允许两种组合形式,尝试消除存在已久的语言事实认定上的分歧。借助诊断测试方法,我们区分了连用形式中命题和言者承诺层面的“可能”,避免以往主客观情态概念描述标准上的不确定性。基于命题层面和言外之力层面的区分以及常态判断、理想世界的概念,本文刻画“可能”和“应该”的语义,揭示情态词连用情况下语义组合的不同方式和复杂性。
展开更多
关键词
认识情态
应该
可能
言外之力
承诺强度
原文传递
清代吴語彈詞《三笑》中“局”的特殊用法及其演變
3
作者
袁丹
史濛輝
詹芳瓊
《汉语史学报》
2021年第2期113-125,共13页
本文窮盡性地考察了清中期吴語文獻《三笑》中"局"的兩種特殊用法:一是"局"和動詞、形容詞以及副詞構成類詞綴"X局"的情況;二是"局"的謂詞功能。其中,"X局"可以構成動名兼類詞,但不...
本文窮盡性地考察了清中期吴語文獻《三笑》中"局"的兩種特殊用法:一是"局"和動詞、形容詞以及副詞構成類詞綴"X局"的情況;二是"局"的謂詞功能。其中,"X局"可以構成動名兼類詞,但不同的詞有不同的傾向:"困局"主要爲動詞用法,而"吃局"爲名詞用法。"局"的謂詞功能包括三種:一是充當動作動詞表示"睡覺"義,但一般是指有對象的睡覺;二是狀態動詞用法表示"允讓"義;三是形容詞用法,相當於"好"或"行"。《三笑》中"局"的特殊用法在現代吴語中仍有殘留,常熟方言中保留了名詞性的"吃局",但詞義範圍縮小;老派金山方言仍保留了動詞性的"困局",但詞義有所磨損;常州方言和江陰方言則保留了"局"的形容詞用法,但僅限於否定式"勿局"。在此基礎上,本文嘗試擬測"局"用法的演變過程:《三笑》中類詞綴"局"可能來源於"局"的聚會義,動作動詞"局"可能源於動詞性"困局"的語義併合,而狀態動詞和形容詞的用法則是在此基礎上的進一步引申。
展开更多
关键词
明清吴語
《三笑》
局
原文传递
题名
词典-语法-教材的链接
被引量:
1
1
作者
郑定欧
机构
香港城市大学语言学及翻译系
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2021年第1期76-84,共9页
文摘
本文认为传统的词表不再适应当前对外汉语教研发展的需要,应该通过词典—语法—教材三链接的框架构建双语扩容词表,当中依次包含等级、词类、等值、范例、句法特征、子集代码以及双语化处理标识等内容。
关键词
词表
句本位
基础研究
Keywords
word list
sentence-based syntax
basic research
分类号
H195 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
认识情态词“应该”和“可能”的连用及语义组合的方式
被引量:
2
2
作者
沈园
陈婷
机构
复旦
大学
外国
语言
文学学院
香港城市大学语言学及翻译系
出处
《中国语文》
北大核心
2023年第2期151-162,254,255,共14页
基金
“教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目”(19JZD010)的资助。
文摘
本文通过语料库搜索和可接受度判断测试,证实认识情态词“应该”和“可能”可以连用并允许两种组合形式,尝试消除存在已久的语言事实认定上的分歧。借助诊断测试方法,我们区分了连用形式中命题和言者承诺层面的“可能”,避免以往主客观情态概念描述标准上的不确定性。基于命题层面和言外之力层面的区分以及常态判断、理想世界的概念,本文刻画“可能”和“应该”的语义,揭示情态词连用情况下语义组合的不同方式和复杂性。
关键词
认识情态
应该
可能
言外之力
承诺强度
Keywords
epistemic modal
yinggai(应该)
ke'neng(可能)
illocutionary force
commitment strength
分类号
H146.2 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
清代吴語彈詞《三笑》中“局”的特殊用法及其演變
3
作者
袁丹
史濛輝
詹芳瓊
机构
華東師範大學國際漢語文化學院/應用語言研究所
復旦大學現代語言學研究院
香港城
市大學語言學及翻譯
系
出处
《汉语史学报》
2021年第2期113-125,共13页
文摘
本文窮盡性地考察了清中期吴語文獻《三笑》中"局"的兩種特殊用法:一是"局"和動詞、形容詞以及副詞構成類詞綴"X局"的情況;二是"局"的謂詞功能。其中,"X局"可以構成動名兼類詞,但不同的詞有不同的傾向:"困局"主要爲動詞用法,而"吃局"爲名詞用法。"局"的謂詞功能包括三種:一是充當動作動詞表示"睡覺"義,但一般是指有對象的睡覺;二是狀態動詞用法表示"允讓"義;三是形容詞用法,相當於"好"或"行"。《三笑》中"局"的特殊用法在現代吴語中仍有殘留,常熟方言中保留了名詞性的"吃局",但詞義範圍縮小;老派金山方言仍保留了動詞性的"困局",但詞義有所磨損;常州方言和江陰方言則保留了"局"的形容詞用法,但僅限於否定式"勿局"。在此基礎上,本文嘗試擬測"局"用法的演變過程:《三笑》中類詞綴"局"可能來源於"局"的聚會義,動作動詞"局"可能源於動詞性"困局"的語義併合,而狀態動詞和形容詞的用法則是在此基礎上的進一步引申。
关键词
明清吴語
《三笑》
局
Keywords
Wu dialects in Ming and Qing Dynasties
Sanxiao(《三笑》)
ju(局)
分类号
H173 [语言文字—汉语]
K249 [历史地理—中国史]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
词典-语法-教材的链接
郑定欧
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2021
1
下载PDF
职称材料
2
认识情态词“应该”和“可能”的连用及语义组合的方式
沈园
陈婷
《中国语文》
北大核心
2023
2
原文传递
3
清代吴語彈詞《三笑》中“局”的特殊用法及其演變
袁丹
史濛輝
詹芳瓊
《汉语史学报》
2021
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部