《圣经》中很有名的一句话:to be or not to be,意思是生存或死亡。作为兽药销售员,对这句话应该会有更深的体会。每天我们面对的是巨大的业绩压力,没有业绩就意味着一无所有。在这种情况下,我们又该如何想呢?是抱怨自己入错行业...《圣经》中很有名的一句话:to be or not to be,意思是生存或死亡。作为兽药销售员,对这句话应该会有更深的体会。每天我们面对的是巨大的业绩压力,没有业绩就意味着一无所有。在这种情况下,我们又该如何想呢?是抱怨自己入错行业?没有好的公司?公司支持不到位?公司的待遇太低?没有好的产品?还是……展开更多
文摘《圣经》中很有名的一句话:to be or not to be,意思是生存或死亡。作为兽药销售员,对这句话应该会有更深的体会。每天我们面对的是巨大的业绩压力,没有业绩就意味着一无所有。在这种情况下,我们又该如何想呢?是抱怨自己入错行业?没有好的公司?公司支持不到位?公司的待遇太低?没有好的产品?还是……