期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
The Impact of Syntactic Differences Between English and Chinese on Interpretation 被引量:1
1
作者 高李南 《海外英语》 2017年第11期118-121,共4页
In recent years,as economic globalization has swept every corner of the world,the communication among different nations is also becoming more and more popular,which not only creates a broad market for translation and ... In recent years,as economic globalization has swept every corner of the world,the communication among different nations is also becoming more and more popular,which not only creates a broad market for translation and interpretation but offer many opportunities to interpreters and translators.However,differences and difficulties in the transformation between Chinese and English make interpreters shrink back at sight of those activities.In the face of above-mentioned situation,it makes an analytic studies on the relevant issues.On the basis of theories and comparisons between Chinese and English made by LIU Mi-qing and CHEN Ding-an,this paper further explores the syntactic differences between Chinese and English through comparsion,and the impacts of these differences on expressions both in Chinese and English.Analyzing the differences,it provides some corresponding tactics for interpreters to overcome these difficulties in the process of interpretation,which not only makes interpreting activities more smooth but improve the efficiency and quality of interpretation. 展开更多
关键词 SYNTAX Syntactic Differences Comparsion INTERPRETATION Interpreting Tactics
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部